Help me spread this message. It’s very important for me, please!

小西遼生へ ぼたんから:

ありがとう ございます、遼生さん。あなたは 命の恩人だ。

あなたの微笑みは きれいです だから 笑って 見せて下さい! 

もう一度 本当に ありがとう!

mercoledì 16 marzo 2011

We ❤ Japan

Prego affinchè tutto ritorni come prima. Prego affinchè ognuno possa riavere la sua casa, i suoi affetti, e prego per quei 50 tecnici che nonostante i rischi hanno scelto di restare nella centrale di Fukushima. Sono assolutamente persone straordinarie, che andrebbero menzionate a vita, anche se la missione non dovesse riuscire, stanno facendo quasi l'impossibile, perchè lavorare in quelle condizioni, con la piena consapevolezza dei rischi che ognuno corre, è ammirevole.
Purtroppo non posso fare molto per loro, vorrei avere la possibilità di aiutarli, ma hanno tutto il mio appoggio, perchè persone come queste, che sacr
ificano la propria vita pur di salvare quella degli altri, meritano tutta la stima possibile. Sono questi i veri eroi, e non altri.
E anche se pregrare non riporterà indietro le cose, le terre distrutte e soprattutto le persone che ormai non ci sono più, prego
e spero affinché quella terra così tanto lontana dalla mia, eppure così vicina al mio cuore, si rialzi e continui a farci sognare con le sue innumerevoli storie incantate.

Chiedo a tutti voi una cosa soltanto: se avete in programma degli ordini, delle cose da acquistare su qualche sito giapponese, non rinunciate, ma anzi, se il sito vi da la piena disponibilità, fate l'acquisto. Capisco che in questo momento si ha paura della contaminazione, ma del popolo giapponese ci si può fidare. Hanno bisogno del nostro aiuto, perciò non blocchiamo gli ordini, perchè in un momento come questo, in cui c'è bisogno di ricostruire e ripartire, gli faremo solo un danno.
Continuiamo a sostenerli anche tramite le donazioni, e a fargli sentire il nostro più sincero affetto.
Perchè noi amiamo il Giappone!!!



がんばれ日本!!!

ぼたん

5 commenti:

Noahtiamo ha detto...

Mi spiace davvero tantissimo per quello che è successo ç___ç e spero tanto che si riprenderanno il più presto possibile *^* il Giappone è un popolo forte,e sono sicura che ce la farà *^*
Sono stati davvero sfortunati,oltre il terremoto e lo Tsunami anche il problema delle centrali nucleari ç__ç

Daniela ha detto...

Brava Botan!! Parola sante! Sono d'accordo sul fatto di non rinunciare a eventuali acquisti online dal Giappone...Ho sempre acquistato e mi sono sempre trovata molto bene! Non sono tutti onesti e leali come loro! Sono davvero un popolo meraviglioso e da ammirare visto come si sono rialzati dopo il disastro....
Hai pienamente ragione Botan!

Botan ha detto...

@Noahtiamo
Hai ragione, proprio una vera catastrofe. Ma i giapponesi rispetto a tutti gli altri popoli hanno un vantaggio (enorme vantaggio): loro non si arrendono, sono pronti a rialzarsi subito, tant'è che alcune persone il giorno dopo il disastro già stavano mettendo i loro negozi in ordine, pronti per riprendere la loro vita di sempre. Sono persone che non si lasciano cullare dalla disperazione e dallo sconforto, non se ne stanno lì con le mani in mano a guardarsi intorno senza fare nulla, e questo è un grande pregio.

@Daniela
Anche io mi sono sempre trovata bene con gli acquisti giapponesi! Non ho mai ricevuto un bidone, e se capita un imprevisto loro sempre pronti ad aiutarti. Devo dire che i giapponesi sono un popolo più che corretto!

Ire ha detto...

Con tutto quello che è successo nel nosto amato Giappone, noi che siamo qui (T__T) possiamo solo pregare e dare il nostro piccolo contributo (sperando che arrivi alle persone che ne hanno davvero bisogno!)
Sono sicura che loro ce la faranno, sono un popolo forte.
WE LOVE JAPAN!

Botan ha detto...

@Ire
Ce la faranno, senza dubbio. Hanno la capacità di rialzarsi quasi all'istante, e poi con tutto l'affetto che la gente gli sta dimostrando sarà ancora più facile per loro ripartire!

statistiche del mio blog